小站教育
   首页
学生选择在小站备考:30天 523906名,今日申请1489人    备考咨询 >>

“医患纠纷”越发严重

  近日,不断有消息爆出医生被患者或者家属袭击事件,让本来就如履薄冰的医患关系变得更加紧张。医患本该是自然合理存在的医治和被治的关系,现在却处于令人尴尬的地步。我们在期望着更加机制的医患管理同时也更需加强个人素质,只有彼此都认识到这一和谐的关系才能让医患关系逐渐走向明朗的明天。

  Violence against medical staff in hospitals has been on the rise in recent years.

  Seven people were killed and 28 injured in the 11 violent patient-doctor disputes in 2012. These disputes occurred in eight provinces or regions, including Beijing and Heilongjiang, the National Health and Family Planning Commission said.

  In Shanghai, most hospitals have guards on patrol and this year 18 hospitals added a special working group to enhance protection in their administrative departments and emergency rooms.

  近年来,医务工作者受到暴力侵袭的事件呈持续上升趋势。

  国家卫生与计划生育委员会表示,2012年发生的11起暴力医患纠纷中有7人死亡,28人受伤。这些纠纷的发生地包括北京、黑龙江等八个省市区。

  在上海,大多数医院都有值班的安保人员,今年18家医院增设了一个特别工作组,以加强行政部门和急诊室的安全保障。

  【讲解】

  文中的patient-doctor dispute就是“医患纠纷”的意思,其中dispute是名词,意为“纠纷,争执”,如heated/hot/sharp dispute (激烈的争执),adjust a dispute (调解纠纷);“紧张的医患关系”也可表示为tense/strained patient-doctor relationships。

  此外,emergency room表示急诊室,医院里的科室还有:reception room/waiting room(侯诊室),in-patient department(住院部),department of cardiac surgery(心脏外科)等。

最牛违建之“空中楼阁”
最具幸福感城市“排行榜”
“真人秀”英语怎么说?
怎样才能“求关注”!
1